看词语>英语词典>stock split翻译和用法

stock split

英 [stɒk splɪt]

美 [stɑːk splɪt]

网络  股票分拆; 股票分割; 拆股; 分股; 股票拆细

经济

英英释义

noun

  • an increase in the number of outstanding shares of a corporation without changing the shareholders' equity
    1. they announced a two-for-one split of the common stock
    Synonym:splitsplit up

双语例句

  • Study on Volatility of Stock Index Future and Split Stock Reform
    股指期货波动性与股权分置改革关系研究
  • Investor sentiment is one of the factors which affect systemic risk of stock market. ( 4) After the split share structure reform, investor sentiment changes influence expected return volatility more highly.
    投资者情绪是影响股票市场系统性风险的因素之一。
  • Since page announced the controversial stock split last year, shares have risen 38%.
    佩奇去年宣布颇具争议的股票拆分计划以来,谷歌的股价又上涨了38%。
  • With the stock split, Krones is aiming to encourage trading in its shares, and render the stock even more attractive to small investors.
    克朗斯希望借分割之后的股票来促进业务发展,并吸引更多小投资者。
  • Benefited from the stock split;
    从股票的分割受益;
  • With the deeping of economic system reform in China and the development of stock market, the split of shares has become the origin of numerous issues, and the obstacles to the further development of the securities market in China.
    但是,当中国的经济体制改革走到今天,当中国的股票市场发展到今天,股权分置已经成为中国股票市场众多问题的根源,成为制约中国股票市场进一步发展的最大障碍。
  • The accomplishment of stock split reform can't delete the conflicts between the major and minor stockholders.
    股权分置改革的完成并不能消除上市公司大股东与中小股东之间的利益冲突。
  • With the solving of the stock split problem, the motive mechanism of M& A has been improved and perfected. The industrial make-up is rationalized. These promote the expansion of high quality enterprise and the withdrawal of weak enterprise.
    随着股权分置问题的解决,完善了并购动机机制,进一步促进产业结构调整,实现优胜劣汰,促进优质企业的扩张和缺乏生存能力企业的市场化退出。
  • The issuer is best to offer shares with many times to get a higher profit. Second, analyze the case that the issue chooses underwriter to sell IPO stock ( under-writing) when the stock market exists split share structure.
    若市场上存在感性投资者,发行人的最优策略是分阶段发行以获得更高的利润。其次,对存在股权分置时,发行人选择承销商售出IPO股票也即对承销的情况进行分析。
  • In a sign of the rapid financial turnround the big mining companies have enjoyed since 2009, the US-based Freeport declared a two-for-one stock split and the unloading of$ 471m of excess cash to shareholders.
    总部设在美国的Freeport宣布了一拆二的拆股计划,并将向股东额外派发总计4.71亿美元的现金股息。此举表明大型矿业企业的财务状况自2009年以来,已迅速好转。